sobota 15. prosince 2012

Daniel - Deum est iudicem meum

Daniel je mužské jméno hebrejského původu. V hebrejštině výraz דַנִיאֶל (Daníél) znamená „Bůh je můj soudce“.
Latinsky, německy, francouzsky, finsky, švédsky, španělsky, polsky: Daniel, Italsky: Daniele,  Rusky: Daniil, zdrobnělina: Dáňa, Srbsky: Danijel, Bulharsky: Danail, Maďarsky: Dániel, Irsky: Domhnall nebo Dónall, Anglicky: Dany nebo Daniel.
... učenlivý, bohémský, citlivý, peníze používá jako prostředek k dosažení svých cílů. Má rád citovou stabilitu. Je nervózní, pokud ji nemá. Může cokoliv, ale rodina musí být tam, kde on chce. Jméno vhodné pro všechna znamení.



O progresu

Je až k nevíře, že něco tak jednoduchého musí docházet člověku dlouhá léta: Každý posun (ať už v jakékoliv věci) je nekonečněkrát větší, než posun žádný!!! Pevně doufám, že mě už to došlo! Pokud nějakou věc odložím na později, tak jsem se v této věci dalšího posunu vzdal. I když přeložím jen stéblo, jsem nekonečněkrát blíže k cíli, než předtím. Pokud máte nějaké cíle, vězte, že všechna práce, kterou jste pro danou věc učinili, vás významně k cíli posunula. Přeji všem trpělivost, víru a vytrvalost, neboť jen my a čas našimi soudci jsou!